+7 846 207-07-16 отдел работы со слушателями
simakina-gi@filarm.ru возврат эл. билетов
Весь сайт
Поиск
+7 846 207-07-16 отдел работы со слушателями
simakina-gi@filarm.ru возврат эл. билетов
+7 846 207-07-16 отдел работы со слушателями
simakina-gi@filarm.ru возврат эл. билетов
03 августа 2020
La donna è mobile (дословно с итальянского языка «Женщина непостоянна», в самом известном русском переводе — «Сердце красавиц склонно к измене») — ария («песенка», канцона) герцога Мантуанского из оперы Джузеппе Верди «Риголетто» (1851) на либретто Ф. М. Пьяве. Эта эффектная песенка - сетование на непостоянство женской натуры - неслучайно исполняется в IV действии оперы, изобличая Герцога. По замыслу композитора, вокальные номера (арии) оперы  неразрывно связаны с драматическим действием и вне его меняют свой характер. И сразу после пылких слов песенки звучит великолепный квартет: в хижине герцог расточает любовные признания Маддалене, на которые та кокетливо и насмешливо отвечает; в то же самое время Джильда, подсматривающая за ними снаружи, приходит в отчаяние из-за открывшегося ей обмана ее возлюбленного; Риголетто старается утешить ее. В русском переводе П. Калашникова лживость Герцога подчёркнута словами «но изменяю первым им я».

Предлагаем сегодня послушать арию в исполнении лауреата международных конкурсов Максима Пастера (тенор). На сцене - Академический симфонический оркестр Самарской государственной филармонии, дирижер - дирижер Мариинского театра Михаил Агрест. 
Запись концерта в рамках фестиваля «Дни Высокой музыки-2013» в Самаре, 6 октября 2013 г.

Видеоархив Самарской филармонии

Песенка Герцога из оперы «Риголетто»